QUERER. Algumas construções frasais mudam completamente o sentido de uma palavra. Para confirmar essa afirmação, cita-se aqui o verbo “querer”. Vejam-se estas duas construções: “quero-o” e “quero-lhe”. Esta (quero-lhe) significa “estimar, ter afeto”; aquela (quero-o) quer dizer “desejar”. É preciso cuidado com essas construções; não se sabe o que o outro quer ouvir ou ler.
DIZER QUE/SE. Entender a diferença entre “dizer se” e “dizer que” é uma excelente atividade de interpretação de texto. Que se atente a estes dois pedidos: 1. Diga se você me ama. 2. Diga que você me ama. Na primeira frase (com o termo “se”), o autor dela não sabe se é amado. Na segunda (com o termo “que”), ele sabe que é amado; nesse caso, houve um pedido de confirmação.
SER/ESTAR. Que se pense antes de usar os verbos “ser” e “estar”. O primeiro sugere uma situação “permanente, duradoura”; o segundo, uma situação “temporária”. Como exemplo, leiam-se estas declarações de amor: 1. Sou apaixonado por você (A paixão permanecerá por longo período ou, talvez, para sempre.). 2. Estou apaixonado por você (O sentimento dele durará por tempo determinado.).