A palavra “prostrar(-se)” quer dizer “lançar(-se) por terra”, “extenuar(-se)” (Exemplo: Desolado por causa da injustiça social, o padre prostrou-se em um dos bancos da igreja.). Já o vocábulo “postar(-se)” significa “colocar(-se)” (Exemplo: O padre postou-se diante do bispo.). Na grafia, que se atente à diferença na inclusão (ou não) da consoante “r”.
DICA DO DIA (Nº 170): PROSTRAR(-SE)/POSTAR-(SE)
![](https://www.folhavitoria.com.br/geral/blogs/portugues-em-dia/wp-content/uploads/2022/06/170.-Prostrar-se.jpg)