Até agora a versão de Shallow, ganhadora do Oscar deste ano, ainda traz problemas para Paula Fernandes. Ela tem uma boa dificuldade para explicar o motivo de ter criado a expressão “juntos e Shallow now” que, é verdade, pegou por aí. Essa dificuldade apareceu na edição deste sábado (8) do Altas Horas.
O apresentador pediu para a cantora falar como surgiu a ideia da versão para o português e Paula contou que teve apenas uma noite para recriar a música na nossa língua. “Tive uma noite pra fazer. E a dúvida foi escolher em cantar tudo em português ou obedecer o que meu coração estava pedindo, que era ‘juntos e shallow now’”. Nesse momento dá para ouvir um riso generalizado do público.
Há dados mostrando que a música tem sido bem executada nas rádios brasileiras, mas há também informações de que após o lançamento da versão brasileira, as pessoas começaram a pedir mais para ouvir a original. Sinal que há uma divisão do público: há quem tenha gostado de Juntos e também tem quem prefira a canção na voz de Lady Gaga e Bradley Cooper
Em qual grupo você está?
As informações são do R7.com